Lokalise Alternative AutoLocalise: File-Free Localization Compared

Choosing the right localization tool can make or break your app’s global rollout. AutoLocalise and Lokalise both help teams translate applications, but their approach and ideal users are very different.
In this comparison, we’ll break down key differences to help you decide which tool fits your development workflow, budget, and growth stage.
1. Overview
Feature | AutoLocalise | Lokalise |
---|---|---|
Focus | Instant auto-localization without files | Collaborative translation platform |
Translation method | Real-time AI-powered translation | Manual + automated with translators |
File management | No files needed | Requires file setup & syncing |
Languages supported | 100+ | 100+ |
Ideal for | Developers & lean teams | Larger teams & localization managers |
Price | From $9/month | From $120/month (for 10 seats) |
2. Setup & Integration
AutoLocalise offers an SDK-based integration that auto-translates your app instantly. No need to manage translation keys, files, or string bundles. Just install, connect, and go live.
Lokalise requires connecting your repo or uploading translation files, and setting up keys for each string. It supports many platforms and tools—but requires more upfront configuration.
Winner: AutoLocalise — effortless setup, no translation file management needed.
3. Workflow & Developer Experience
With AutoLocalise, there’s no need to extract or sync strings. It auto-detects visible text and handles translations on demand, with smart caching. You can optionally override translations in the dashboard.
Lokalise provides strong collaboration features for translators, developers, and managers. It excels in structured environments but adds complexity for small, agile teams.
Winner: AutoLocalise — fastest path to internationalization with minimal dev work.
4. Translation Management
AutoLocalise translates content automatically in real time using leading machine translation engines, with caching to reduce latency and cost. You can fine-tune translations manually, but don’t have to manage them from the start.
Lokalise focuses on precision, with support for human translators, translation memories, and quality control workflows. This is great for companies with dedicated localization staff.
Winner: Depends on team size — AutoLocalise wins on automation; Lokalise wins on control.
5. Pricing
Plan | AutoLocalise | Lokalise |
---|---|---|
Starter | $9/month | $120/month |
Scale tier | Usage based price | $230+/month for teams |
Translation files | Not required | Required |
Winner: AutoLocalise — significantly more affordable for indie devs and startups.
6. Use Cases
Scenario | Best Choice |
---|---|
Building a multilingual MVP quickly | AutoLocalise |
Avoiding file management and translation ops | AutoLocalise |
Collaborative workflows with multiple translators | Lokalise |
Heavy customization and manual review | Lokalise |
Final Verdict: AutoLocalise for Simplicity, Lokalise for Localization Teams
If you want to go global fast without building a localization pipeline—AutoLocalise is for you. It’s designed for teams who want to launch multilingual apps without managing files, or processes.
If you have a larger team with translators, reviewers, and dedicated localization workflows—Lokalise might fit your structure better.
Try AutoLocalise Today
Say goodbye to translation file chaos. AutoLocalise gets your app global-ready in minutes with no setup headaches.